We cite these people such that implies Im knowledgeable about these people so I consider the organisers and visitors could be too dont overuse this, but their a different way to signal that project will be adding to a conversation thats previously going on. (And yes, Ive employed author-date referencing; sad, humanities. Footnotes in conference abstracts dont work.)
I could put in a first line with a truly eye-catching info that expresses the point I am creating as Step 1, but either I couldnt pick one and/or term restrict had been too-short, thus
2: relocate the story ahead: anything try WRONG with what we believe we understand.
Yet because most military personnel in many treatments seldom chat the language(s) inside destination, this electricity lie the truth is on several act of interpretation and interpreting.
Pretty much everything (great, invaluable) manage the daily national politics of peacekeeping provides missed out on some thing very vital: words, translation and interpreting. (Words like nevertheless and in fact do your tells below for displaying that discussion is changing training course.)